Snapshotting the work in this branch. I'll merge it again later as we
get closer to the release.
* origin/topic/dnthayer/doc-changes-for-2.2: (29 commits)
Add README files for base/protocols
Fix incorrect uses of reST directives
Fix typos and formatting in the BiFs docs
Fix typos and formatting in the base/utils docs
Fix typos and formatting in the other protocol docs
Fix typos and formatting in the ssl protocol docs
Fix typos and formatting in the http protocol docs
Fix typos and formatting in the ftp protocol docs
Fix typos and formatting in the dns protocol docs
Fix typos and formatting in the dhcp protocol docs
Adjust line numbers to match changes in conn/main.bro
Fix typos and formatting in the conn protocol docs
Update FreeBSD install instructions
Improvements to file analysis docs
Add README files for most Bro frameworks
Fix typos and formatting in various other framework docs
Fix typos and formatting in the software framework docs
Fix typos and formatting in the sumstats docs
Fix typos and formatting in the packet filter docs
Fix typos and formatting in the logging framework docs
...
* origin/topic/bernhard/input-documentation:
and provide a bit of motivation to try the last example.
and restructure it a bit
First try at sqlite reader/writer documentation
add check that the SQLite reader is only used in MANUAL reading mode
rename the dbname configuration option to tablename.
Added a few missing packages to the install instructions.
Combined the two different sets of GeoIP install instructions into one
location and updated it.
Fixed a couple minor typos.
This cleans up most of the warnings from sphinx (broken :doc: links,
broxygen role misuses, etc.). The remaining ones should be harmless,
but not quick to silence.
I found that the README for each component was a copy from the actual
repo, so I turned those in to symlinks so they don't get out of date.
I edited the text little bit, reorganized the structure somewhat and
extended some parts. I've also simplified the tests a bit, using some
of the BTest tweaks commited in parallel.